Ιάσωνας Σταυράκης, Δύο ποιήματα


Χωρίς αστερίσκο

Θα με βρείτε στις παραπομπές
στη βίβλο της βλακείας.
Θα στέκομαι ανάμεσα στους ανάξιους
με σκισμένα τα γόνατα και χωρίς αστερίσκο.
Θα με προσπεράσετε σαν όλους εκείνους
που καθώς ανέβαιναν το περιθώριο
τους κατάπιαν τα όνειρά τους.

Το κέλυφος και το χώμα

Πάει ο παλιός ο χρόνος.
Μαζί του ψόφησε κι ο απόκρυφος έρωτάς του
για το σκοτάδι.
Πάει κι ο χαμένος χρόνος
που τον έβρισκε γονατιστό
να πελεκάει τις λέξεις και ν’ αναμένει.
Νιώθει πως έρχεται η αλήθεια να τον δικάσει.
Η ασυνείδητη έκρηξη
της εφηβικής έπαρσης
βυθίζεται στα μπουντρούμια του μυαλού
και ξεψυχάει.
Τώρα δεν ξέρει τι να περιμένει.
Η ποίηση δεν είναι κτήμα της φαντασίας,
ούτε το ονειρικό μονοπάτι της σιωπής.
Η ποίηση είναι το κέλυφος του σαλιγκαριού
που απομένει στα χωράφια
σαν τα κόκαλα της ελπίδας
κι ο ποιητής είναι το χώμα
που πλένει με χώμα το κορμί της.

*Από τη νέα ποιητική συλλογή του Ιάσωνα Σταυράκη, Το Τσίρκο των Στοχασμών, εκδ. Ακτίς.

Κλείτος Κύρου, Πίστη

Ξέραμε πως θα ’ρχόταν μια μέρα
Που θα φιλιόμαστε όλοι στους δρόμους
Που οι παπαρούνες θα σαλεύαν ελεύθερες στον άνεμο
Που τα βράδια θα πέφταν αργά γεμάτα καλοσύνη.

Κι όμως η πίστη ποτέ δεν ξεφτούσε
Τις κατάμαυρες νύχτες
Κλεισμένοι στα σπίτια μας
Ακούγαμε τις τουφεκιές στους δρόμους
Να τρυπανίζουν την παρθένα ερημιά
Και τ’ άγουρα παλικάρια
Μπροστά στις μπούκες που θα ξερνούσαν το θάνατο
Τραγουδούσαν έχε γεια καημένε κόσμε
Και πασπαλίζαν τα πρόσωπά μας
Οι στάχτες της καμένης Κλεισούρας
Και οι οιμωγές του Χορτιάτη
Και χαρίζαμε τις ελπίδες μας
Στους αξούριστους άντρες
Που με τα κοντάκια τους χτίζαν τη λευτεριά
Και γράφαμε τότε την παράφορη οργή μας στους τοίχους Έτσι
Ο ήλιος φαινόταν άρρωστος
Τα μικρά παιδιά δεν γελούσαν
Οι φάμπρικες στέκαν θλιμμένες
Όμως εμείς ξέραμε καλά
Πως θα έφτανε η μέρα εκείνη
Που ελεύθερες θα σάλευαν οι παπαρούνες στον άνεμο

Χλόη Κουτσουμπέλη, Χρήσιμες οδηγίες για το πένθος

Να το κρατάτε εξημερωμένο στην αυλή.
Κάποιες νύχτες να αφήνετε την πόρτα ανοιχτή.
Θα ανεβαίνει στο κρεβάτι,
πηχτές κηλίδες στα σεντόνια
δαγκωματιές στο στήθος στα μπράτσα στον λαιμό.
Θα το ακούτε να αλυχτάει.
Δεν θα το αλυσοδέσετε ποτέ.
Σας γνωρίζει.
Πολύ πιο βαθιά από ότι ποτέ θα καταλάβετε.
Το γνωρίζετε.
Είναι ο ομφάλιος λώρος που σας δένει με την μνήμη.
Κοιμόταν κάτω από την κουνουπιέρα.
Έκοβε κομμάτια τις σάρκες της κούκλας
όταν μαλώναν οι γονείς
ξέσκιζε τα μαξιλάρια
όταν αποχωρούσαν οι αγαπημένοι.
Με μία και μόνο κίνηση σας τρώει την καρδιά.
Ποτέ μην παλέψετε μαζί του,
ούτε να κοιμηθείτε με ευγενικούς αγνώστους σε φτηνά ξενοδοχεία
μόνο και μόνο γιατί δεν αντέχετε το λυσσασμένο γάβγισμα.
Χαϊδεύετέ το τρυφερά, να το εκθέτετε δημόσια.
Μία βόλτα στο πάρκο με την ανοιχτή ρωγμή,
τον οριζόντιο κρατήρα που κοχλάζει, βοηθάει.
Και κυρίως μην γράφετε ποιήματα.
Το εξαγριώνουν.
Ύστερα κυλιέται σε μαύρα τριαντάφυλλα.
Γενικά να είστε ψύχραιμοι και ευγνώμονες.
Μην ξεχνάτε.
Το πένθος υπάρχει για να καλύπτει το απόλυτο κενό.

Τρύπια στέγη

Ουρανέ, είσαι το ανάστροφο
κρεβάτι ενός πορνείου,
είσαι το άχρηστο πια
κρανίο του νεκρού,
η στέγη σου τρύπησε,
τα κεραμίδια της
γκρεμίστηκαν με κρότο,
οι απελπισίες σου
σφαδάζουν στο πάτωμα
ουρλιάζοντας
με στριγκές φωνές.

*Από τον κύκλο ποιημάτων «Σκέψεις τη νύχτα» που γράφτηκε στη Μελβούρνη το διάστημα 1993-1997.

**Η φωτογραφική σύνθεση της ανάρτησης είναι από το http://diffusedlight.blogspot.com

Στρατής Παρέλης, Νόστιμον ήμαρ

Σύνεργα πολλά που τεμαχίζουν τα φεγγάρια- κομμάτια τους
Πέφτουνε μες την θάλασσα
Ο ουρανός φεγγοβολά
Απ’ τις ανταύγειες
Νόστιμον ήμαρ – κάποτε θα γίνει και αυτό
Είναι ωραία στο σπίτι – κι ας μας πίκραναν
τόσο οι εξουσίες
Εγώ που έχω ζήσει μ’ ένα ψίχουλο ελπίδας
Υπομονετικός θα περιμένω
Δώρα φιλίας να με συγκινήσουνε
τόσο
Που να κοιμάμαι με τα μάτια ανοιχτά..

Ηράκλειο 10.5.2012

*Παρμένο από το http://stratisparelis.blogspot.com

Νίκος Καρούζος, Μουλέτα

Δωρεάν η ζωή Φεδερίκο
Γκαρθία Λόρκα δωρεάν ο θάνατος.
Αυτό το άλικο πανί δεν έχει πάντοτες
αγαθή βεβαιότητα.
Είν’ ο Θεός που αμιγής εκτείνεται στο μαύρο
πλήρως απών ή ανεικόνιστος.
Όμως εσύ μυρόεσσα Ισπανία – της Ευρώπης θερμότητα –
τι δόξα πρόσθεσες απ’ τη λαλιά του
την άσπιλη σ’ ανελέητο ήλιο
σ’ έναν ουρανό
που πυραχτώνει διαμπερής αθωότητα…
Ισπανία εσύ αυθεντία στο θάνατο!
Δωρεάν η όραση Φεδερίκο
Γκαρθία Λόρκα δωρεάν η τυφλότητα.

* Παρμένο από το http://giorgosmixos.blogspot.com.au/2012/05/blog-post_15.html

Μαρία Πολυδούρη, Ηχώ στο Χάος (απόσπασμα)

Έχω μια χάρη.
Στην άνθησή μου φορώ στεφάνι
το μαρασμό.
Έχω μια χάρη. Τι μούχουν δώσει
και μούχουν πάρει
το γιορτασμό;

Ιβάν Γκολλ, Δέκα χιλιάδες αυγές (απόσπασμα)

Είσαι άπιαστη
Σαν ένα ρυάκι
Στις τούφες του δυόσμου!…
Τ’’ αστέρια ανάβουν όταν με κοιτάς.
Μου ανήκεις
Όπως το μάτι ανήκει στο πρόσωπο…
Αλλά μου ξεφεύγεις, φεύγεις
Σαν ήχος του μαντολίνου μου
Άπιαστη
Ώ, έρωτά μου, ώ ζωή μου.

Προκήρυξη 1ου Πανελλήνιου Ποιητικού Διαγωνισμού για το βραβείο «Περιοδικό “Πόρφυρας” – Γιώργος Ν. Κάρτερ»

Το περιοδικό «Πόρφυρας» προκηρύσσει τον 1ο Πανελλήνιο Ποιητικό Διαγωνισμό ανέκδοτης ποιητικής συλλογής. Επιτρέπεται η συμμετοχή Ελληνίδων και Ελλήνων, ανεξαρτήτως ηλικίας, γραμματικών γνώσεων, επαγγελματικών ασχολιών κ.λπ., είτε κατοικούν στην Ελλάδα και Κύπρο είτε διαμένουν μόνιμα ή προσωρινά στο εξωτερικό, εφόσον έχουν την ελληνική ή κυπριακή υπηκοότητα. Αποκλείονται μόνο τα μέλη της εκδοτικής ομάδας του περιοδικού.

Οι ποιητικές συλλογές που θα σταλούν για τον διαγωνισμό πρέπει:

1) Να μην έχουν εκδοθεί, ούτε να έχουν αναρτηθεί στο διαδίκτυο, ούτε να είναι εν αναμονή αποτελεσμάτων από άλλο διαγωνισμό. Θεωρούνται ωστόσο έγκυρες για τον διαγωνισμό αν έχουν προηγηθεί κάποιες μεμονωμένες δημοσιεύσεις ποιημάτων τους ή αποστολές κάποιων μεμονωμένων ποιημάτων σε άλλους διαγωνισμούς.

2) Να είναι πληκτρολογημένες και εκτυπωμένες ανά φύλλο, σε τρία αντίτυπα κάθε συλλογή.

3) Να είναι τουλάχιστον 24 ωφέλιμες σελίδες. Αν ή έκταση κάποιου ή κάποιων ποιημάτων είναι μεγαλύτερη από μία σελίδα, ισχύει και πάλι η έκταση των τουλάχιστον 24 ωφέλιμων σελίδων. Ως σελίδα υπολογίζεται η σελίδα Α4, γραμματοσειρά 12 στιγμών.

4) Θα βραβευθεί μία συλλογή με χρηματικό βραβείο 2.000 € (χορηγία του ποιητή Γιώργου Ν. Κάρτερ).

5) Οι συλλογές να στέλνονται με ψευδώνυμο. Στο άνω μέρος όλων των σελίδων να αναγράφεται το ψευδώνυμο, πληκτρολογημένο με τα ίδια στοιχεία των ποιημάτων. Σε δεύτερο μικρότερο αδιαφανή κλειστό φάκελο ο υποψήφιος εξωτερικά του φακέλου θα αναγράφει πάλι το ψευδώνυμό του, μόνο αυτό, και μέσα τα πραγματικά του στοιχεία (όνομα, επίθετο, διεύθυνση, τηλέφωνα και e mail, αν υπάρχει). Οι δεύτεροι αυτοί μικρότεροι φάκελοι δεν θα παραδοθούν στην κριτική επιτροπή αλλά θα φυλαχθούν στο αρχείο του περιοδικού. Ένας και μοναδικός φάκελος απ’ αυτούς θα ανοιχθεί από τον «Πόρφυρα» μόνο σε περίπτωση βράβευσης της αντίστοιχης συλλογής. Πέραν του μικρότερου φακέλου που θα ανοιχθεί, οι υπόλοιποι μικροί φάκελοι με τα ονόματα θα καταστραφούν χωρίς ν’ ανοίξουν, με σύνταξη πρακτικού καταστροφής από την εκδοτική ομάδα του «Πόρφυρα».

6) Τα έργα θα κριθούν από 3/μελή κριτική επιτροπή συγγραφέων εγνωσμένου κύρους, οι οποίοι θα παραλάβουν μόνο τις συλλογές. Τα ονόματα των κριτών θα ανακοινωθούν με τη δημοσιοποίηση του αποτελέσματος.

7) Οι υποψήφιοι / υποψήφιες μπορούν να αποστείλουν τα έργα τους έως την 31η Δεκεμβρίου 2012 στη διεύθυνση: Περιοδικό «Πόρφυρας», Τ.Θ. 206, 49100 Κέρκυρα, με απλή (όχι συστημένη) επιστολή, χωρίς αναγραφή ονόματος αποστολέα. Οι ημερομηνίες της αποστολής θα εξακριβώνονται από τις σφραγίδες των ΕΛ.ΤΑ. Δεν θα γίνονται επιβεβαιώσεις της παραλαβής των φακέλων, αφού δεν θα έχουμε στη διάθεσή μας τα πραγματικά στοιχεία.

8) Η μη τήρηση έστω και ενός από τους παραπάνω όρους του διαγωνισμού συνεπάγεται τον αποκλεισμό του υποψηφίου.

9) Η απονομή του βραβείου θα γίνει σε επίσημη τελετή κατά το πρώτο εξάμηνο του 2013 στην αίθουσα εκδηλώσεων της Εταιρείας Κερκυραϊκών Σπουδών (Μουσείο Σολωμού – Κέρκυρα). Η συγκεκριμένη ημερομηνία θα ανακοινωθεί και θα δημοσιοποιηθεί εγκαίρως.

Περισσότερες πληροφορίες στο τηλέφωνο 6945 074944 (Δημ. Κονιδάρης, μετά την 11η πρωινή κάθε μέρα) και στην ηλεκτρονική διεύθυνση: dimkonidaris@yahoo.gr

Εκδήλωση-παρουσίαση Χρήστου Φίφη, «Πού είναι το μέρος για ένα Χωριό;»

Η Ελληνική Κοινότητα Μελβούρνης και Βικτώριας, ο Ελληνοαυστραλιανός Πολιτιστικός Σύνδεσμος Μελβούρνης και ο Σύνδεσμος Ελλήνων Λογοτεχνών και Συγγραφέων Αυστραλίας σας προσκαλούν στην παρουσίαση της νέας ποιητικής συλλογής του δρ. Χρήστου Ν. Φίφη «Πού είναι το μέρος για ένα Χωριό;» την Κυριακή, 20 Μαΐου 2012, στις 3.30μμ, στην αίθουσα της Ελληνικής Κοινότητας Μελβούρνη και Βικτώριας, 3ος όροφος, 168 Lonsdale Street, Μελβούρνη.

Κύριος ομιλητής: Δρ Θανάσης Σπηλιάς
Συντονίστρια παρουσίασης: Ντίνα Γερολύμου
Την εκδήλωση θα τιμήσει με την παρουσία της η ομοσπονδιακή βουλευτής του Εργατικού Κόμματος, κ. Μαρία Βαμβακινού

Πληροφορίες: 9662 2722 ή info@greekcommunity.com.au και στο email του συγγραφέα: drymon9@gmail.com

Χρήστος Ν. Φίφης

Ο Δρ Χρήστος Φίφης γεννήθηκε στην Κοσκινά Αγρινίου στις 13/10/1940 και μετανάστευσε στην Αυστραλία το 1965. Δημοσίευσε ποίηση στην Ελλάδα και την Αυστραλία. ΄Εχει διδάξει Ελληνικές Σπουδές στο RMIT, το Victoria College και το Πανεπιστήμιο La Trobe της Μελβούρνης για 30 χρόνια. Στο ερευνητικό του έργο περιλαμβάνεται η επιμέλεια της έκδοσης των ποιημάτων του Ελληνοαυστραλού ποιητή Νίκου Νινολάκη το 1986.

Ο τίτλος της τελευταίας του ποιητικής συλλογής είναι: Πού είναι το μέρος για ένα Χωριό;
Εωθινόν, 2011, Μελβούρνη.

Συνεργάζεται εθελοντικά με τον πολυπολιτισμικό ραδιοφωνικό σταθμό 3ΖΖΖ της Μελβούρνης και την εφημερίδα Παροικιακό Βήμα της Νότιας Αυστραλίας.

Christos N. Fifis

Dr Christos Fifis was born at Koskina, Agrinion, on 13/10/1940 and migrated to Australia in 1965. He has published poetry in Greece and Australia and taught Greek Studies at RMIT, Victoria College and La Trobe University for 30 years. His research work includes the collection, editing and publishing of the poems of the late Greek-Australian poet Nikos Ninolakis, in 1986.

The title of his last poetry collection is “Where is the place for a village?”, Eothinon, Melbourne, 2011.

He is a volunteer broadcaster of the Melbourne multicultural Radio 3ZZZ and a regular columnist of the South Australian Paroikiako Vima.

«Πού είναι το μέρος για ένα χωριό; – Where is the place for a village?”, μια ποιητική συλλογή που αναφέρεται στη ζωή και τις εμπειρίες της Ελληνοαυστραλιανής παροικίας, και ζητήματα της Ελλάδας και του παγκόσμιου χωριού.

«Πού είναι το μέρος για ένα χωριό; – Where is the place for a village?”, is a poetry collection which presents and reflects on the life and experiences of the Greek Australian community and issues of Greece and the global village.