Visit Regularly / Να Επισκέπτεσθε Συχνά – Νο1

tumblr_mijr9jxky41r0o4nxo1_1280

Εθνικό Κέντρο Βιβλίου
http://www.ekebi.gr

Australian Literature
http://www.austlit.edu.au/

Australian Poetry Library
http://www.poetrylibrary.edu.au/

Poetry / Anarchist Library
http://theanarchistlibrary.org/topics/poetry

Translatum
http://www.translatum.gr

Ιδεόστατο
http://www.ideostato.gr/

Ηδονιστική Διεθνής
http://pleasurefields.wordpress.com

Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ
http://anghelaki-rookelfh2007.blogspot.com

Ποιητικό Ξέσπασμα
http://poihtiko-ksespasma.blogspot.com

White Shadows
http://iliannamathioudakis.wordpress.com

The Allen Ginzberg Project
http://ginsbergblog.blogspot.ca

James WF Roberts
http://jameswfrobertsdapoet.wordpress.com

Αλέξης Αντωνόπουλος
http://www.alexantonopoulos.com

Μηδέν και Ένα
http://midenkaiena.blogspot.com

Τεύχος
http://teuxos.blogspot.com

Ταξίδι στο Χωροχρόνο
http://taxidihorohrono.wordpress.com/

Logotexnia21
http://logotexnia21.blogspot.gr

Κλείτος Κύρου
http://kleitoskyrou.blogspot.gr/

Ποιητική Αλήθεια
http://poihtikhalitheia.wordpress.com/

Bookstand
http://bookstand.gr

Μίλτος Σαχτούρης, Η σκηνή

996864_349174448547096_1906424648_n

Απάνω στο τραπέζι είχανε στήσει
ένα κεφάλι από πηλό
τους τοίχους τους είχαν στολίσει
με λουλούδια
απάνω στο κρεβάτι είχανε κόψει από χαρτί
δυο σώματα ερωτικά
στο πάτωμα τριγύριζαν φίδια
και πεταλούδες
ένας μεγάλος σκύλος φύλαγε
στη γωνιά
Σπάγγοι διασχίζαν το δωμάτιο απ’ όλες
τις πλευρές
δε θά ‘ταν φρόνιμο κανείς
να τους τραβήξει
ένας από τους σπόγγους έσπρωχνε τα σώματα
στον έρωτα
Η δυστυχία απ’ έξω
έγδερνε τις πόρτες

*Από τη συλλογή “Με το πρόσωπο στον τοίχο”.

Poetry at Federation Square, Saturday 17 August 2013, 2-4pm

poetry-tours-chicago

Dear all,

Poetry at Federation Square is going on this coming Saturday 17 August 2013, 2-4pm, of course at Fed Square.

The event will be in Beer DeLux upstairs. Entrance by The Atrium or by the door signed Beer DeLux, next to SBS door, if you coming from the tram stop side.

Featured poets this month will be Amanada Anastasi, Lee Kofman and Fiona Hile.

Also Philton and open mic readers.

See you there

Yours in poetry

Αλέξανδρος Μηλιορίδης, Εκτός υπηρεσίας

expressionism_authority

Η ζωή του
και την έπαιζε σωστά,
φιλμ αγιοσύνης,
ύμνοι της χαράς
και κλασική παιδεία,
υπολόγιζε και το θεό,
μαστουρωμένος:
με σκέψεις καλές
με λέξεις καλύτερες
και με ψυχή:
ηχογραφήσεις,
μιξαρισμένες
με ψιθυριστές
κραυγές αρπακτικών•
και οι πράξεις του,
κοράκια λευκά,
τρομπαρισμένος αέρας
και κιτρινισμένες
ταπετσαρίες
σε δωμάτια γυμνά,
κριτής,
επικριτής
και προσκυνημένος•
κι εγώ,
τον κοίταζα:
λιμνάζοντα υγρά
σε φαγωμένα μέταλλα
και αρουραίοι
να λιάζονται·
όλα καθρέπτιζαν,
μου φαινόταν:
μια πουτάνα
εκτός υπηρεσίας•
5-8-2013

Poetry@FedSquare, Saturday 17 August 2-4pm

The-Atrium-Federation-Square

Poetry@FedSquare, Saturday 17 August 2-4pm

Federation Square – Atrium

Entry: Free (located near the Flinders Street entrance of The Atrium) Join a free program of poetry, music and performance at Federation Square.

Each month a group of different poets present their new (or not) works in a public setting to an ever-changing audience. It is an opportunity to hear new words and voices.

August brings you the wonderful words of three women: Amanda Anastasi, Lee Kofman & Fional Hile.

There is also an open mic section for those wanted to share their lovely stuff for just 5 minutes each. Please do not hesitate to come forward asking to read by dropping a line at poetryfedsquare@gmail.com or troaditisdimitris@gmail.com

AMANDA ANASTASI
Amanda studied Professional Writing & Literature at Deakin University and is a two-time winner of the Ada Cambridge Poetry Prize, which she judged in 2012 and 2013. Her debut poetry collection ‘2012 and other poems’ was listed in Ali Alizadeh’s ‘Top Ten Poetic Works of 2012’ in Overland Literary Journal. Her work has appeared in magazines & anthologies in Australia, NZ, the US, UK and Ireland including Cordite, Four W and Poetrix. She has featured at countless spoken word events around Melbourne, including at the Williamstown Literary Festival and the Newport Folk Festival. Her style being described as philosophical, direct and “richly contemporaneous” by Judith Rodriguez. Visit http://www.ahpoetry.wordpress.com/

LEE KOFMAN
Lee Kofman is an Israeli-Australian author of three fiction books. Her poetry, alongside her essays and short stories, appeared in Australia, USA and UK in a variety of publications, such as Cordite, Poetrix, Blue Giraffe and Antipodes. She is the recipient of various awards, including an Australian Council grant, and several writing residencies, such as in Varuna and the Katherine Susanna Pritchard writers’ centre. Lee holds an MA in Creative Writing (University of Melbourne). Since 2003 Lee has been teaching creative writing classes and courses in a variety of settings, and mentoring writers. She performs poetry and spoken word in many Melbournian venues, including taking a part in Saloni M and Liner Notes, and has organised events for the Overload poetry festival.

FIONA HILE
Fiona Hile is the author of a chapbook of poems, The Family Idiot, and a full-length collection, Novelties. In 2012 she won the Gwen Harwood Poetry Prize and was awarded second place in the Overland 2012 Judith Wright Poetry Prize. Her poems have been published in The Age, Overland, The Sun-Herald, Cordite and elsewhere. She is the editor of Wandering Through The Universal Archive, an electronic chapbook of poetic collaborations for Cordite Poetry Review.

Also because of a mistake that has to be corrected Philton is another feature poet that will read at this Saturday.

PHILTON has been published in numerous anthologies and journals including Best Australian Poems 2005, Overland, Island, Quadrant and overseas in Envoi (UK) and the Chung Wai Literary Monthly in which his work was translated into Chinese. Four collections of Philton’s stories and poems have been released, including More than Words (commended in Australian Book Review), Capsules (Medal Poets Series) and Not Just On the Road (based on incidents from his solo bicycle ride around Australia).
Recognition of Philton’s work is highlighted with over 100 awards, including 21 first prizes. These wins include: Fellowship of Australian Writers’ (FAW) Macarthur Award; Woorilla Poetry Award; Centoria Poetry Prize; Henry Lawson Society Poetry Competition (Highly Commended). Philton has judged numerous prizes including the Jim Morrison Manuscript Novel Award (FAW National), the John Shaw Neilson Poetry Award (FAW National) and the Society of Women Writers Poetry Competition (Vic). In 2007 Philton was awarded the Alan Marshall Scholarship and he presented a Paper to the Legacy of T. S. Eliot Conference at Sydney University. He was Convenor of the FAW Readings at The Water Rat Hotel (South Melbourne 2001-02) and co-edited (with Jennifer Harrison) Said The Rat! (Black Pepper Press), the poetry and prose anthology selected from those performances. As the editor of Pulse Publications, Philton has experience with small press publishing and he is a Life Member of FAW (Vic), awarded for substantial honorary service in various portfolios including a ten year period in several executive office positions. Philton is Secretary of the Rhonda Jankovic Society for the Promotion of Social Justice Through Literature.

Kaliopi Malamas, A bird in a hand

image

A bird in a hand
Two stones in my shoe
The one on the wire
Keeps looking
At you
A fig on a tree
Three leaves at my feet
The two in the wind
Come floating
To me
The comb in my hair
Four teeth broken free
Dark locks at my neck
Skin sings out
To thee A key in a hand
A house over there
A locket, a chain
We left it
Somewhere

Ένα πουλί σε ένα χέρι
Δύο πέτρες στο παπούτσι μου
Το ένα πάνω στο σύρμα
Συνεχίζει να κοιτάζει
Σε σένα
Ένα σύκο σ’ ένα δέντρο
Τρία φύλλα στα πόδια μου
Τα δυο στον άνεμο
Έρχονται επιπλέοντας
Σε μένα
Η χτένα στα μαλλιά μου
Τέσσερα δόντια σπασμένα ελεύθερα
Το σκοτάδι κάνει λαβή στο λαιμό μου
Το δέρμα φωνάζει
Σε σένα
Ένα κλειδί στο χέρι
Ένα σπίτι πέρα εκεί
Ένα μενταγιόν, μια αλυσίδα
Που την αφήσαμε
Κάπου

*Μετάφραση: Δημήτρης Τρωαδίτης

Poetry@FedSquare – Enjoy a dynamic female voice of poetry

994232_10151743301429329_1089374857_n

Poetry@FedSquare

Enjoy a dynamic female voice of poetry

Saturday 17 August 2-4pm

Federation Square – Atrium

Entry: Free (located near the Flinders Street entrance of The Atrium)

Join a free program of poetry, music and performance at Federation Square. Each month a group of different poets present their new (or not) works in a public setting to an ever-changing audience. It is an opportunity to hear new words and voices.

August brings you the wonderful words of three women: Amanda Anastasi, Lee Kofman & Fional Hile.

There is also an open mic section for those wanted to share their lovely stuff for just 5 minutes each. Please do not hesitate to come forward asking to read by dropping a line at poetryfedsquare@gmail.com or troaditisdimitris@gmail.com

AMANDA ANASTASI studied Professional Writing & Literature at Deakin University and is a two-time winner of the Ada Cambridge Poetry Prize, which she judged in 2012 and 2013. Her debut poetry collection ‘2012 and other poems’ was listed in Ali Alizadeh’s ‘Top Ten Poetic Works of 2012’ in Overland Literary Journal. Her work has appeared in magazines & anthologies in Australia, NZ, the US, UK and Ireland including Cordite, Four W and Poetrix. She has featured at countless spoken word events around Melbourne, including at the Williamstown Literary Festival and the Newport Folk Festival. Her style being described as philosophical, direct and “richly contemporaneous” by Judith Rodriguez. Visit http://www.ahpoetry.wordpress.com/

LEE KOFMAN is an Israeli-Australian author of three fiction books. Her poetry, alongside her essays and short stories, appeared in Australia, USA and UK in a variety of publications, such as Cordite, Poetrix, Blue Giraffe and Antipodes. She is the recipient of various awards, including an Australian Council grant, and several writing residencies, such as in Varuna and the Katherine Susanna Pritchard writers’ centre. Lee holds an MA in Creative Writing (University of Melbourne). Since 2003 Lee has been teaching creative writing classes and courses in a variety of settings, and mentoring writers. She performs poetry and spoken word in many Melbournian venues, including taking a part in Saloni M and Liner Notes, and has organised events for the Overload poetry festival.

FIONA HILE is the author of a chapbook of poems, The Family Idiot, and a full-length collection, Novelties. In 2012 she won the Gwen Harwood Poetry Prize and was awarded second place in the Overland 2012 Judith Wright Poetry Prize. Her poems have been published in The Age, Overland, The Sun-Herald, Cordite and elsewhere. She is the editor of Wandering Through The Universal Archive, an electronic chapbook of poetic collaborations for Cordite Poetry Review.

Primo Levi, Ένα επάγγελμα

200px-PrimoLeviCollectedPoems

Το μόνο που χρειάζεται να κάνεις είναι να περιμένεις,
Ο στυλογράφος έτοιμος.
Οι γραμμές θα σβουρίζουν γύρω σου,
Σαν μεθυσμένες πεταλουδίτσες.
Μια έρχεται στη φλόγα και την αρπάζεις.
Για να είμαστε σίγουροι, δεν έχεις τελειώσει.
Μία δεν είναι αρκετή.
Ωστόσο είναι πολύ – η αρχή της εργασίας σου.
Οι άλλοι αντίπαλοι πολεμούν ο ένας τον άλλο στο φως γύρω
Σε γραμμή ή σε κύκλο, τάξη ή αταξία
Απλοί και ήσυχοι και δούλοι στις εντολές σου.
Είστε ο κύριος – δεν υπάρχει αμφιβολία γι ‘αυτό.
Αν είναι καλή η ημέρα, μπορείτε να τους βάλετε στη γραμμή.
Καλή δουλειά, έτσι δεν είναι; Καθιερωμένη απ’ το χρόνο
Εξήντα αιώνες παλιά και πάντα νέα,
Με σταθερούς ή χαλαρούς κανόνες,
Ή καθόλου κανόνες, ακριβώς όπως σας αρέσει.
Αισθάνεστε ότι είστε σε καλή εταιρεία,
Καθόλου τεμπέλης, χαμένος, ή πάντα άχρηστος,
Σανδάλια και togaed*
Σε εξαίσιο λινό, με το βαθμό σας.
Απλά δεν παίρνουμε τίποτε χωρίς αντάλλαγμα.

2 Γενάρη 1984

*Εξωτερικό αντρικό ένδυμα στην αρχαία Ρώμη.

**Από το βιβλίο Primo Levi: Collected Poems, σε αγγλικήμετάφραση Ruth Feldman και Brian Swann. Λονδίνο, Faber, 1988.

***Μετάφραση: Δημήτρης Τρωαδίτης.

Ελένη Βακαλό, Φυτική αγωγή

???????????????????????????????????????????

I

Τά φυτά έχουν άλλη απ’ τών ανθρώπων τήν αγωγή
Ότι δεν κινούνται δεν είναι μοναδικό
Ούτε πως δεν αυτοκτονούν
Τά φυτά είναι μονίμως επαναστατικά
Σκεφτείτε πως τήν ώρα τού φεγγαριού αυξάνουνε τά φυτά.

VII

Ποιες συνήθειες τών φυτών μέ τρομάζουν:
Στα ξερά τά κλαδιά όταν σκάνε τά μάτια
διπλωμένα είναι μέσα τους ένα ένα τά πράσινα φύλλα
– Ίσως είναι γι’ αυτό που δεν ξέρεις τά φυτά αν πεθαίνουν στ’ αλήθεια –
γιατί ένα κλωνάρι καινούργιο
γερό
που ανθίζει
πετάει απ’ τήν ίδια τή ρίζα
και τή θέση τού κορμού που μαραίνεται παίρνει
πάλι είναι φυτά πριν πεθάνουν ο σπόρος τους πέφτει
στην κατάλληλη εποχή θα τά δεις να φυτρώνουν
ή η ρίζα τους μένει
πιο πολλά που γεμίζουνε τότε τόν επόμενο χρόνο μάς δίνει
Η αντοχή τών φυτών μέ ξαφνιάζει
Μερικά με τή ρίζα περνούν προχωρώντας στα θεμέλια
Απ’ τόν κήπο στο πλάϊ
Μία λεύκα μάς φύτρωσε έτσι κι’ είναι τώρα μεγάλη
Τά φυτά δεν τά ορίζεις
Τά κλαδεύεις μονάχα όταν πρέπει
Τί φυτά που απλά τά νομίζουμε όλοι

IX

Συνεχίζω περνώντας τό τοπείο τών κάκτων
Στον τόπο εκείνον σήπεται
Στερημένος διεισδύσεως
Κι’ επιμονής· διεισδύσεως προς τήν άνοδο
Τόν χώρο αναπνοής
Απ’ τό πλήθος τών άλλων
Απλώς μεγαλώνοντας να ζητήσει
Σε ανάστημα σώματος
Που χωρίς τούς χυμούς ελάχιστο έχει μείνει
Ο κάκτος
Πιο μαλακός κι’ ευπρόσιτος έχει γίνει

Στα ερπετά περισσότερο μοιάζουν

*Τα ποιήματα και η εικόνα της ανάρτησης αναδημοσιεύονται από το Σημειωματάριο Κήπων στη διεύθυνση http://simiomatariokipon.wordpress.com/2013/06/03/%CE%B5%CE%BB%CE%AD%CE%BD%CE%B7-%CE%B2%CE%B1%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CF%8C/
.

Τζόϋς Μανσούρ, Όλα τα βράδια

images

Όλα τα βράδια σαν είμαι μόνη
την αγάπη μου σου διηγούμαι
στραγγαλίζω ένα λουλούδι
η φωτιά αργοσβήνει
χωνεμένη από θλίψη.
Μες στον καθρέφτη που η σκιά μου αποκοιμιέται
κατοικούνε πεταλούδες.
Όλα τα βράδια σαν είμαι μόνη
μελετώ το μέλλον στων ετοιμοθάνατων
τα μάτια
την ανάσα μου ανακατώνω με της
κουκουβάγιας το αίμα
και με τους τρελούς μαζί η καρδιά μου
πιλαλάει κρεσέντο.

*Μετάφραση: Έκτωρ Κακναβάτος.