Luka Lesson, Anonymous

Here it is team… the new video for “Anonymous”!
Massive, massive thanks to Toby Finlayson, Isa Catepillán and Nicky Akehurst for all your help with my vision and the hectic shoot.
And special mention for the cameos by the brothers Deekay and Douglas Patrick AKA DCP – Kings the pair of you.
Shout outs also to Jordan Mitchell on the beat.
Enjoy!!

Ιάσων Σταυράκης, Πέντε ποιήματα

iason

Το τσίρκο

Το τσίρκο παρουσιάζει
γυναίκες με τρία κεφάλια
μονόφθαλμους κουρείς
τη μοναξιά των ποιητών
κι άλλα τέρατα της τέχνης…

***

Χωρίς αστερίσκο

Θα με βρείτε στις παραπομπές
στη βίβλο της βλακείας.
Θα στέκομαι ανάμεσα στους ανάξιους
με σκισμένα τα γόνατα και χωρίς αστερίσκο.
Θα με προσπεράσετε σαν όλους εκείνους
που καθώς ανέβαιναν το περιθώριο
τους κατάπιαν τα όνειρά τους.

***

Χρονική αντικατάσταση

Η χρονική αντικατάσταση του γράφω.
Γράφω.
Έγραφα.

Και θα συνεχίσω να πεθαίνω
σε υπερσυντέλικους
αορίστους
μέλλοντες συντελεσμένους.

***

Αποδημία

Έβλεπε το θάνατό του
και κρυμμένος στο ασκί της αυτογνωσίας
ψηλαφούσε τους άλαλους ανεμοδείκτες
που συνόδευαν την ψυχή του.
Τα μάτια έσβηναν νωχελικά
σαν σπαρμένες κοιλάδες
πάνω στις άγριες θάλασσες της σιωπής
και η φαντασία αποδήμησε εις άπειρον
στ’ όνομα της ελευθερίας.

***

Η σπείρα

Κάποτε σκέφτηκα να χειρουργήσω τον πόνο
που κρύβει κάτω απ’ το στήθος του ο κόσμος.
μα δεν βρήκα εντόσθια παρά μονάχα
τη σπείρα της μοναξιάς.

*Από τη συλλογή “Το τσίρκο των στοχασμών”, Εκδόσεις “Ακτίς”, Λεμεσός, Κύπρος 2012 (σελ. 9, 21, 40, 45 και 63).

Αρσένι Ταρκόφσκι, Η λέξη

12321472_10207563417659244_2068583100326949954_n

Η λέξη είναι μονάχα ο φλοιός,
Μόνο η μεμβράνη, ένας ήχος αδειανός,
Όμως μέσα του σπαρταρά παράξενα
Ένα κατακόκκινο σημείο.
Χτυπά το αίμα, πάλλεται η φλέβα,
Παίρνει φωτιά μια ακτίνα,
Όμως εσένα δεν σε νοιάζει
Αν η τύχη σου έρχεται στον κόσμο με πουκάμισο. 1
Στη λέξη υπάρχει δύναμη πολύ παλιά
Κι αν έτυχε να είσαι ποιητής
Και δεν υπάρχει άλλος δρόμος
Αυτή σου δίνει δύναμη για να σταθείς.
Μην περιγράφεις ούτε έρωτες
Ούτε αγώνες,
Φυλάξου απ’ τις προφητείες,
Το θάνατο μην τον καλείς!
.
1. Σύμφωνα με μια ρωσική ρήση, “οι τυχεροί άνθρωποι έρχονται στον κόσμο με πουκάμισο”.
* Από το βοιβλίο “Έξι Ευρωπαίοι ποιητές”, εκδ. Γκούτενμπεργκ. Μετάφραση: Αλέξανδρος Ίσαρης

12313579_10207563414139156_6684103113496342624_n

Yvan Goll, Δύο ποιήματα

iason 1

ΤΟ ΔΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΣΚΟΝΗΣ

Ένα δέντρο από σκόνη ψηλώνει
Ένα δάσος από σκόνη παντού στο δρόμο μας
Κι αλλοίμονο! αυτό το χέρι από σκόνη δεν έχει αφή!

Γύρω μας πύργοι της λήθης ανεβαίνουν
Πύργοι που προς τα μέσα γκρεμίζονται
Όμως ακόμη φέγγει απ’ το πορτοκαλένιο σου φως!
Ένα πουλί από σκόνη ξεπετιέται

Το μύθο της αγάπης μας λαξεύω πάνω σε πυρόλιθο
Σε μια έρημο καταχωνιάζω το χρυσάφι των ονείρων μας
Το δάσος από σκόνη θά ‘ναι πάντα σκοτεινό
Αλλοίμονο! δεν έχει αφή αυτό το ρόδο από σκόνη!

***

Η ΑΛΜΥΡΗ ΛΙΜΝΗ

Το φεγγάρι γλείφει σα χειμωνιάτικο ζώο το αλάτι των χεριών σου,
Μα τα μενεξεδένια μαλλιά σου αφρίζουν σαν ένας θάμνος κουφοξυλιάς,
Που μέσα του κραυγάζει ο μικρός έμπειρος μπούφος.

Ιδού για μας χτισμένη η ζηλεμένη ονειροπολιτεία,
Που οι δρόμοι της είναι μαύροι και άσπροι.
Συ περπατάς πάνω στο σπιθοβόλο χιόνι της ελπίδας,
Για μένα στήνονται τα σίδερα της σκοτεινής γνώσης.

Κατάντικρυ στον ουρανό είναι τα σπίτια με κιμωλία ζωγραφισμένα
Κι οι πόρτες τους από χυτό μολύβι.
Ψηλά μονάχα κάτω απ’ την κορφή φυτρώνουν κίτρινα κεριά
Σαν πρόκες σε αναρίθμητες νεκρόκασσες.

Όμως σε λίγο θα ‘μαστε στην αλμυρή λίμνη.
Εκεί τα παγοπούλια μας παραμονεύουν με τα μακριά τους ράμφη.
Που όλη τη νύχτα με γυμνά χέρια τα παλεύω,
Πριν από μας τα ζεστά πούπουλά τοςυ ετοιμάζουν τη φωλιά

*Από τη συλλογή “Ονειροχλόη” (“Traumkraut”), Εκδόσεις στιγμή (σελ. 41 και 49). Μετάφραση: Δ.Π.Παπαδίτσας.

Αντώνης Στασινόπουλος, Τρία ποιήματα

antonis 1

Της Καρδιάς

ΑΝΟΙΞΕ ΤΟ ΠΑΡΑΘΥΡΟ της καρδιάς σου.
Άνοιξέ το στους ξεριζωμένους μετανάστες,
που σε κοιτούν με βλέμμα κυνηγημένου αγριμιού.
Άνοιξέ το στους ανέργους
που χάνονται στις ψευδαισθήσεις των υποσχέσεων
για μια ακτίνα ήλιου.
Άνοιξε το παράθυρο της καρδιάς σου στα παιδιά των φαναριών,
που το κρύο τους περονιάζει τα κόκκαλα.
Άνοιξέ το σε αυτούς που απέτυχαν να αλλάξουν τον κόσμο
καίτοι προσπάθησαν.
Άνοιξε το παράθυρο της καρδιάς σου
σε όλους τους απόκληρους της γης.

***

Μια Άλλη Πόλη

ΜΑΚΡΟΣΥΡΤΑ βήματα
βγάζουν μεταλλικούς ήχους στους δρόμους αυτής της πόλης.
Υπερυψωμένα κτίρια σκιάζουν τα χρώματα
σ’ ένα και μόνο, το γκρίζο.
Μοναξιά ίσως.
Θα μπορούσε να ήταν και αλλιώς;
Πιο ανθρώπινη, να αποπνέει μια ζέστη
και επικοινωνία
πέρα από τις κεραίες των τηλεοράσεων
και τα καλώδια του ΟΤΕ.
Λέω, θα μπορούσε να είναι κι αλλιώς;
Συνθλιβόμαστε

***

Έκθετοι

ΨΙΘΥΡΟΙ ΒΡΟΧΗΣ,
αυτό το θαμπό πρωινό.
Γραφείο ΟΑΕΔ.
Σαν πουλί παγιδευμένο οι άνεργοι στην ουρά,
όνειρα, φόβοι, προσδοκίες
σε μια υπό θεώρηση πράσινη κάρτα.
Χωρίς ταυτότητα ένθετου
στον αποκλεισμό έκθετοι,
ας πάρουμε τη ζωή στα χέρια μας.

*Από τη συλλογή “Των ονείρων τα χρώματα”, Εκδόσεις Βιβλιοπέλαγος, Αθήνα 2004.

πεθαμένα εξάρχεια

Κωνσταντίνος Λουκόπουλος's avatarΈΛΕΥΣΙΣ - ένα ταπεινό ενδιαίτημα αθανασίας

a_LIFO_Asimos_3.jpg
στο πρόσωπο ένα ξυράφι/
στο στήθος οι τριβές/
και όπως ντύνεται ένα ποίημα – από την απέχθεια για τον άνθρωπο –
με δέρμα ανθρώπου/
κι ο χρόνος μας δέρνει ως να καταλήξουμε,
αυτό ρωτάω:
πού θα κατέληγες
αν είχα τα μάτια σου
όταν σε έπινα;
Είσαι η ίδια;
Έντρομη συνενοχή
στους ναούς των αστέγων,
ή ξινή αντιμετάθεση
στης ζωής τα δόντια;
Εδώ που τερματίσαμε,
ποντικάκια σε πρόβα λεόντων,
ότι μας συμβαίνει είναι δανεικό
(ή δανεισμένο)
Κι αν ο ήλιος ανάβει ή σβήνει σαν χαλασμένη ασφάλεια/
σταθερά/
επειδή εμείς έχουμε σπίτια/
κλειστά – ανοιχτά
τα χαμόγελά τους παραμένουν πεθαμένα/
Στο στομάχι αντιόξινα
να φύγει η αηδία/
Τα Εξάρχεια
πεθαμένα κι αυτά/

View original post

Νίκος Καρούζος, Δύο ποιήματα

χ4

Λαλώντας απ’ το μέλλον

Δεν έχει stop η ποίηση.
Να προκαλείς αχόρταγες φωτιές
τραγουδώντας τους άχραντους πάγους.
Είμ’ εγώ που σου λέω· που συγκατοικώ

σε υπόγεια υγρασία
με αόρατο τέτανο που καιροφυλαχτεί

και μ’ ανόσιες αράχνες.

***

Χρησμός και Πράγμα

Τι χαίρεσαι; την αθαμβία;
Μα ο θεός νοσεί
σε φρικαλέες αναγκαιότητες

τίκτοντας ελευθερία
πέρκα τραγουδιστή και ηδύχρωμη
στην επιούσια θάλασσα λησμονήσου.

Matsuo Basho, Από το “Μόνο
 τα όνειρά μου συνεχίζουν”

basho

Πάει κι αυτό το φθινόπωρο. Ένα σύννεφο
κι ένα πουλί μεγαλύτερος.
􏰀
***

Άσπρισαν τα μαλλιά τους, χρειάζονται μπαστούνια πια.
Πήραν το δρόμο για το νεκροταφείο, οικογενειακώς.

***
􏰀
Ανήμερα του Βούδα, οι προσευχές τρίζουν στα γέρικα χέρια.
􏰀
***

Σήμερα – μέρα των ψυχών – βρήκες να σκεφτείς
πως δεν αξίζει τίποτε η ζωή σου;
􏰀
***

Τι καθαρό φεγγάρι! Και να το σέρνει έτσι
στη σκόνη αυτός ο μοναχός!
􏰀
***

Λυσσομανούσε παγωνιά το φθινόπωρο
όλη νύχτα πίσω από τα βουνά.
􏰀
***

Μπλε το πέλαγος, βαθύ, φουρτουνιασμένο.
Το φεγγάρι κουτσοπίνει το κρασί του με το κύμα.
􏰀
***

Νυχτώνει. Οι μοναχοί στηρίζουν τα χέρια τους στα γόνατα
κι ανατέλλουν ξυρισμένα κεφάλια.
􏰀
***

Αργά ή γρήγορα, πίσω απ’ αυτή την πόρτα που σκέπασαν τα χόρτα,
μια νέα γενιά θα μεγαλώνει κούκλες.

*Μετάφραση – Επίλογος: Γιώργος Μπλάνας

Linda Stevenson, Clovers

IthicaPaintingCropped.JPG

Setting aside a mask, or several

she plays, as when a child

pressing against

the beaten bronzed air

stroking the shiny surfaces of afternoons

as they drift;
finds and picks out from faded grass

or from between the leaves

of now shelved books

the different gifts

for the ones she loves, kneels
and hands up to them, with no words

their four-leafed presentations.

*Taken from http://poetryblogroll.blogspot.com.au/2015/12/i-wish-id-written-this.html
The artwork here is also by Linda Stevenson, inspired by Cavafy’s “Ithaca”. Linda lives in Melbourne