Fear

emily's thoughts's avatarEmily's thoughts

Fear.jpg

I’m afraid of people

When the primitive feeling inside them awakens

I’m afraid of people

When their eyes fill up with hatred and enmity

I’m afraid of people

When their hand instead of holding pen, are holding gun

I’m afraid of people

When their words are hiding poison

Dread their need

For sovereignty which deprives freedom

I grieve thinking

So many evolution centuries seem to have passed in vain

I fear for our future

Could it be gloomier than our past?

Φόβος

Φοβάμαι τους ανθρώπους

Όταν το πρωτόγονο αίσθημα μέσα τους ξυπνά

Φοβάμαι  τους ανθρώπους

Όταν τα μάτια τους γεμίζουν με μίσος και έχθρα

Φοβάμαι τους ανθρώπους

Όταν στα χέρια αντί για πένα κρατάνε όπλο

Φοβάμαι τους ανθρώπους

Όταν στα λόγια τους κρύβεται δηλητήριο

Τρέμω την ανάγκη τους

Για κυριαρχία που στερεί την ελευθερία

Θλίβομαι  σκεπτόμενη

Τόσους αιώνες εξέλιξης που μοιάζουν μάταιοι

Φοβάμαι το μέλλον μας

Μήπως είναι πιο ζοφερό…

View original post 5 more words

But Still by Mark Carlisle

reubenwoolley's avatarI am not a silent poet

                                                But

                                            still the

                                      earth endures

 Although the tides

      may rise and

fall

                   as those winds of

change do

                              blow,

                               the

                           deserts

                   becoming oceans,

whilst

        farmers fields

    may cease to grow.

But

            stardust

       is born eternal,

                                   this is a spark

                                      that never

                                           dies.

                 Mankind always

                      seems so

                        infernal.

                           The

                       rains are

                   heaven’s cries.

                                         But

                                     still the

                              earth  endures.

                         Can

somebody

please tell me why?

                                 .      Or

                                     if they

                              know how do I?

View original post

Exile by Marjon Van Bruggen

reubenwoolley's avatarI am not a silent poet

Just another piece expelled from this planet.

On this island night comes

at mid-day.

Time is a train,

as usual running late along

a golden rail which

crosses the clock´s face

East to West.

He who makes it here

wonders for the rest of his days

why he is now blind,

seeing only in dreams and nightmares.

He gropes around, hopes

to find a treasure

hidden in the hole where Alice

plunged after her rabbit.

His name is not Alice.

View original post

Μάρκος Μέσκος, Τέσσερα ποιήματα

IOANNOU στο τέλος της μέρας

IOANNOU στο τέλος της μέρας

ΜΕΤΑΜΟΡΦΩΣΕΙΣ

Ένας – ένας οι Ποιητές βρυκολακιάζουν.
Όταν πλησίαζε φιλικά η ασχήμια τότε αγαπούσες τα φτερά του

πάρε με, φώναζες, στα ορεινά κρύα νερά στους άγνωστους Γαλαξίες.

ό,τι δεν πρόλαβε να τελειώσει χίλιες σταγόνες στο βουνό χίλιες

πηγές, το ξωτικό γαλάζιο πουλί μια στιγμούλα, λάμψεις και αστραπές

της θυμωμένης μπόρας, μαχαίρια λάμπουν, τα μαστίγια στον αέρα.

όμως τίποτε δεν εμπόδιζε, παραδείγματος χάριν, στην άκρια της λίμνης

τον βρεγμένον όσιο Ναούμ, να συμφιλιώνει ζεύοντας την άρκτο

με τον αμνό, τους φιλόσαρκους αετούς με τα περιστέρια. μόνο η καρα
κάξα
στις κορφές των θάμνων χλεύαζε τον κόσμο τάχα τραγουδώντας

αλλά τώρα, πες μου να χαρείς, ποιος έμεινε όρθιος και πιστεύει;

Σήμερα ξάφνου νεκραναστημένα κυπαρίσσια σήμερα λάμπει ο ουρανός

(μαζί με τους αρουραίους). κι αν ξυπνήσεις κάποιαν αυγή μαρμα
ρωμένος
γνώριζε όλα τα βάσανα του τέλους, τάξερες. Όσα ντέρτια

έχουν τα πουλιά τα λένε πρωί – μετά όνειρα και συγκοπή. μοναδικοί

θαμώνες της σιωπής σου οι χλωμές ανταύγειες οι παραπονεμένες.

Λοιπόν, μια φορά κι ένα καιρό, στον ύπνο οι μάγισσες ξυπνούσαν

τα καημένα να ξαγρυπνήσουν τον έρωτα και τους νεκρούς. Άραγε

τόθελαν; Ά, πόσον ωραίο το φεγγαράκι που αρμενίζει σιωπηλά, τα

χελιδόνια τιτιβίζοντας στον αέρα! Αν τύχει και δεις στον δρόμο

άλογο δίχως αναβάτη, αύριο-μεθαύριο, πέρασε κι εσύ να πληρωθείς..

***

ΜΝΗΜΗ

Εσύ δεν θα ρωτήσεις πια τι απόμεινε – μαζί τους τελείωσες
ίσκιος πουλιού περαστικός στάλες βροχής στην άκρη των φύλλων

που κρύβονται τα όνειρα το φτωχό σπειρί σε ποιο αμπάρι

του χειμώνα. Ενθύμια περιττά πονάνε την καρδιά σου αλαφροΐσκιωτε

με τη διπλή βέρα στο χέρι πάντα κάποιον θάνατο πενθούσες.

Και τον σέρνεις μαζί σου καίγοντας κεριά λυπημένα και χρόνια

(ό,τι δεν έγινε όνειρο είναι) μνήμη καταχωνιασμένη βαθιά.

συνέχισε – να δούμε τι θα μπορέσεις να πάρεις για τα σκοτάδια

κοντολογίς η ξενιτιά του σώματός σου στο χώμα. κι όλα λήγουν εδώ

ανύπαρκτες αιώνιες στιγμές – με τη μνήμη του άταφος σκύλος καημένε!

Έλα να παίξουμε μαζί της – θυμάται – θυμάσαι – θυμάμαι

θυμούνται όσοι τελευταίοι, ισορροπίες τρέμουσες στο γεφύρι της δωδεκά
χρονης
νύφης το πέρασμα με ρακί ευχές και τριαντάφυλλα

όργανα μουσικά (έχει τραγούδια η λησμονιά) σαν αφρισμένα πουλάρια κι άλογα που σ’ άγνωστους δρόμους θα χαθούν. Θα χαθούν;

*Από τη συλλογή 
Χαιρετισμοί, 1995.

***

ΜΟΝΑΞΙΑ

Έτσι Φαντάζεσαι. Συχνά όμως δεν είναι.
Ξαφνική πετριά στο νερό κύκλος και κύκλος έγκλειστον δείχνει

την πληγή που τσάκισε την ηρεμία και τώρα αφηγείται:

πρώτα η σιωπή. και τα λησμονημένα κόκκινα φύλλα
στο χώμα κείτονται ή στον αέρα κοκόρια αποκεφαλισμένα

ελάχιστα ελπίζουν. Άγνωστα τα ηχηρά παιχνίδια – σιωπή

πεθαμένη. Ακροβολισμένα σκυλιά μοιράζονται το σκοτάδι.

Ήσυχα κοιμάται το κοπάδι – ήσυχα; Και ποια ψυχή κρύβει

το ποίμνιο; Κινδύνους μαχαίρια κραυγές. σαν όνειρο κακό

σαν το Νοέμβρη που θάρθει απειλητικός με τις ομίχλες

και τους κοκκινολαίμηδες και τα πουλιά σούστες ανα-

πνοές ακόμα. Όσο θηλάζει η ερμιά τις χαμηλές φωνές

τ’ ανείδωτα άνθη κάθε διαβάτη. Μονάχος και μοναχή

όλη η ζωή μ’ ένα παράθυρο μονάχα, εκείνος μυστική γλώσσα

προτού καν αρθρώσει την εικόνα, άρρωστο παιδί που

λυπάται μόλις βραδιάσει – γυρίζει ο τροχός στο κενό

στο τίποτε. Μα εάν τα κόκαλα περπατούνε ακόμα ρίξε

ένα βλέμμα κι εδώ, δρόμος είναι κι ο θάνατος, δέντρο

στον κάμπο που αντέχει, δες πως τα βραπτσιάνια*

τρίβονται στο χώμα εξοικειωμένα για τα ψηλά πετάγματα

και για τα μαύρα κάτω. εν τέλει φαντάσου τα αν μπορείς

πέραν της υπεροψίας των αιώνων. Φιλικά πλησίασε τη μοναξιά.

*μικροπούλια
**Από τη συλλογή 
Χαιρετισμοί, 1995.

***

ΧΙΧ

Κι αν το ρολόι σταματημένο στον ίλιγγο του ηλίου

κι αν η θάλασσα παφλάζει στον πάτο της σιωπής

κι αν αθέατα άλογα βουλιάζουν στο χρυσάφι ακόμα

αν η στροφή του κόσμου στο βάραθρο οδηγεί των αιμάτων

κι αν θάνατος είναι των αγριμιών οι φωνές.

ας πούμε ακόμη δυο λόγια

παραδείγματος χάριν η Καρατζιόβα παράγει

πιπέρια μπαμπάκι καπνό και χασίσια

κι όταν παζάρι ημέρα Πέμπτη και με όποιον καιρό

οι μάνες δημόσια θηλάζουν στον μαστό

τα νεογνά βλαστάρια και τα πίτσκα

*Από τη συλλογή “Στον ίσκιο της γης” 1986.

July 2016 by Andy Brown

reubenwoolley's avatarI am not a silent poet

I wade into dark water

I cannot swim

I live in bleakness

I do not blink

I exist in eddies of experience

I will not explore

I pray pleasures of prison

I cannot swim

I know addiction as an ally

I do not blink

I sense sanctuary of the cave

I will not explore

I caress, claw, contemplate suicide

I cannot swim

I flatter fetid floor of my failure

I do not blink

I fear success and solitude

I will not explore

I drown in defined darkness

I do not swim, blink or explore

View original post

Τζένη Μαστοράκη, “Τα πάθη της αγάπης” & Tom Waits “Green Grass”

Ευτυχία Παναγιώτου's avatarΕυτυχία Παναγιώτου | exwtico

Διαβάζονται/ακούγονται μαζί

_20160803_141824_edited

Τα πάθη της αγάπης
Παντού νερά, σαν τα φλαμανδικά τοπία που

δεν περνάει φως ή ψάρι, κι από τα έγκατα φω-

νές, θούρια πολιορκητών, ραγίσματα, λαβω-

ματιές από τους μέσους χρόνους, όψεις βαρβά-

ρων χρυσωμένες και πονάνε.

*

Με το λαγούτο σταυρωτά στο στήθος, και το

καρφί στο μάτι, πέρα πέρα, άντρες γενναίοι,

κόρη ευγενική, και γύρω μαίνονται φουσάτα—

*

Ωραία ζωγραφιά και πράσινη, που θα την πω

τα πάθη της αγάπης.

Ιστορίες για τα βαθιά, Κέδρος, 1983, σ. 19

 

Tom Waits “Green Grass”, Real Gone, release date 3 Oct. 2004

View original post

ΕΙΚΟΣΙ ΤΕΣΣΕΡΑ ΚΑΡΦΙΑ ΓΙΑ ΜΑΛΑΚΑ ΚΡΕΒΑΤΙΑ

yorona's avatarγια τη φωτογραφία και την κριτική

IMG_7586

ΧVIII

Τα πολλά τα λόγια τα βαριέμαι.

Μα και τα λίγα επίσης.

Ακόμα και τα ελάχιστα ναι και όχι με κουράζουν.

Προτιμώ με το κεφάλι μου να νεύω πάνω κάτω.

Ηχεί τουλάχιστον ωραία σαν κουδουνίστρα.

ΧΙΧ

Οι λέξεις είναι βδέλλες που μου πιπιλάνε το μυαλό .

Η ποίηση είν’ η στάχτη που με βοηθάει να τις ξεκολλάω.

ΧΧIV

Οι λέξεις είναι σκαλοπάτια που οδηγούν

από το σκοτεινό υπόγειο στο φως.

Πριν όμως τους εμπιστευθείς το βάρος σου

πρέπει να δοκιμάζεις αν μπορούν να το σηκώσουν.

 Αλλιώς αν είναι σάπια ή φαγωμένα

σε ξαναστέλνουν κουτρουβάλα στο σκοτάδι.

ΑΡΓΥΡΗΣ ΧΙΟΝΗΣ.

View original post

9 χαϊκού για το καλοκαίρι (5-7-5)

Κωνσταντίνος Λουκόπουλος's avatarΈΛΕΥΣΙΣ - ένα ταπεινό ενδιαίτημα αθανασίας

Ι
Είπε ο γλάρος:
γείρε τη φτερούγα σου,
σ’ αυτόν τον νοτιά/
ΙΙ
αργεί το κύμα,
μονάχο να φορτώσει,
όλον τον πόντο/
ΙΙΙ
το καλοκαίρι,
όπου και αν πλάγιασε,
στα χείλη ξυπνά/
ΙV
σπόρος ή ανθός;
του ήλιου η ποίηση,
στο φως φυτρώνει/
V
ο καιρός περνά,
μα το χιόνι αντέχει,
την αχνή ζέστη/
VI
μες στην καρδιά μου,
αιφνίδιος θάνατος,
η προδοσία/
VII
γαλάζια πίκρα
-παρότι ανέμελη-
τη νύχτα σβήνει/
VIII
σκόρπια στη φωτιά,
μικροπαιχνιδίσματα,
των λευκών άστρων/
IX
το μόνο θέρος,
των παιδιών το κάτουρο,
στην ψιλή άμμο/

πίνακας: Βλαντιμίρ Βολέγκοβ – παιδιά στην παραλία

View original post

(ΑΥΓΟΥΣΤΟΣ)

yorona's avatarγια τη φωτογραφία και την κριτική

IMG_3011Αύγουστος

Αντικριστά

η ζάχαρη

και και τα ροδάκινα.

Κι ο ήλιος

το απομεσήμερο

κουκούτσι σε καρπό.

Φυλάει προσεχτικά

το καλαμποκίσιο στάχυ

το γέλιο του

σκληρό και κίτρινο.

Αύγουστος.

Μαύρο ψωμί τρώνε τα παιδιά

κι υπέροχο φεγγάρι.

Φεντερίκο Γκαρθία Λόρκα.

View original post