Δεν εκτελούνται μεταφοραί εδώ Αριστοτέλη
Εδώ δεν εκτελούνται μεταφοραί
Εδώ εκτελείται η ποίησις
Αμύνονται οι λέξεις τα χαράματα
λίγο πριν ακουστεί ο ήχος
της σιωπής
Καλίμπρι 12άρα
κυκλοφορεί ελεύθερη
Σημαδεύει ό,τι της γουστάρει
δαγκώνει το χέρι που τη γράφει
κι εκτελεί
–η αχάριστη–
με ακρίβεια χιλιοστού
***
Εδώ εκτελούνται ήττες
Σε θέλω μέσα στη γλώσσα μου
εκεί που όλα γίνονται
και ξεγίνονται
Εκεί που οι λέξεις απαιτούν
το ανάλογο ύψος τους
Εκεί εσύ είσαι ο ποιητής
κι εγώ το ποίημά σου
Έξω απ’ αυτήν
γώ ο ποιητής
κι εσύ
η ήττα του
***
Τα σάπια μήλα του Νεύτωνα
Σύντροφοι
Το μήλο δεν ωρίμασε
Ούτε οι συνθήκες
Ο Νεύτων διέπραξε μέγα σφάλμα
Το μήλο σαπίζει στη μηλιά
γεννώντας κι άλλα σάπια μήλα
Όσο για σένα αγαπημένε σύντροφε Καρλ
σήμερα σου έχω θυμώσει
Δεν σ’ αγαπώ
Θα βγω με τον Πιoτρ
*Από τη συλλογή “ντάλιτ”, εκδόσεις Θράκα 2017.
