ΑΝ ΜΠΟΡΟΥΣΑ
Αν μπορούσα μορφή να σου δώσω
όταν μονάχα στα όνειρα εμφανίζεσαι.
αν έστω μόνο μπορούσα να σε πλησιάσω
όταν πολύ μακριά σε νιώθω.
αν μπορούσα, μόνο με το να το επιθυμώ,
να σου μιλήσω όσο διαρκεί ένα σύντομο λεπτό,
αν μπορούσα μέσα σε σένα να εγκλωβιστώ
όταν φτάνει ο χειμώνας ο σκληρός
όλα θα άξιζαν τον κόπο…..
Αν ήξερες πόσο καιρό περιπλανιόμουν
δίχως να συναντώ ένα δρόμο.
αν ήξερες την ένδεια ενός κόσμου
που την ισορροπία του έχει χάσει.
αν μπορούσες να μ’ ακούσεις στη σιωπή
δίχως έναν ήχο να προφέρεις.
θα ήξερες πως να κατανοήσεις αυτό που νιώθω
πως πια το ‘χεις κατανοήσει, ξέρω….
***
ΚΑΙ ΠΟΙΟΣ ΕΙΜΑΙ ΕΓΩ;
Σήμερα εξορίζω τα συναισθήματά μου στη λησμονιά,
που είναι το βάλσαμο που τις αμυχές επουλώνει,
και καθώς σπρώχνω απαλά ενός παραπλανητικού προορισμού τα πανιά
που αν και μοιάζει μακρινός, ανάμεσα στους στίχους μου σήμερα επιβιώνει…
Το χρόνο θέλησα να συγκρατήσω με των δαχτύλων μου τις άκρες
μην ξέροντας πως το έσκαγε σιγά σιγά κι ανεπανόρθωτα,
με λέξεις έκανα αναχώματα που σταματούσαν των κυμάτων τις φουρτούνες
αγνοώντας πως ήταν σα στιλέτο η θάλασσα που το μνημονικό μου διατρυπούσε…
Γι’ αυτό ψάχνω ανάμεσα στις τέφρες των αρχαίων κόσμων
τα βλέμματα απορρίπτοντας, κάποια τελετουργία εξορίζοντας
αποκηρύττοντας σαν άλλοτε τις πιο δεσμευτικές επιθυμίες
που σαν τα όνειρα τα παιδικά όπως πάντα πια έχουν φύγει…
Εγώ είμαι αυτός που έμεινε στις υποσχέσεις των αργοπορημένων χαραυγών πιασμένος
είμαι εγώ αυτός που ολίσθαινε στης αδειανής ματιάς σου τη λαχτάρα προστατευμένος,
στη σεμνότητα αυτού που τίποτα ποτέ δεν προσδοκά πλεγμένος
στην απογοήτευση του να δει να φτάνει το πρωινό υποταγμένος…
Εγώ είμαι εκείνος ο ληστής, που ζούσε απ’ την πνοή σου
είμαι εκείνος που περπατούσε στο σύρμα των φιλιών σου
και στα γλυκά πρωινά των καλοκαιριών της ασφυξίας
εγώ ήμουν εκείνος που τρεφόταν με τη λάμψη των ματιών σου…
*Ο Μάριο Μαντούκα Γκόμεθ (Σάντα Κρούζ, Τενερίφη, 1967), έχει σπουδάσει Αγγλική Φιλολογία στο Πανεπιστήμιο της Λαγκούνα (κατέχοντας τον τίτλο του Κύκλου Ανωτάτων Σπουδών στα Αγγλικά από την «Επίσημη Σχολή των Γλωσσών») και Παιδαγωγικά (με ειδίκευση στην Παιδαγωγική και Διδακτική Μεθοδολογία) στο Πανεπιστήμιο της Σαλαμάνκα στην Ισπανία. Συγγραφέας από την εφηβεία, μέλος της εταιρείας των συγγραφέων της Εξτρεμαδούρα «Cálamus», έχει εκδώσει και δημοσιεύσει αρκετά έργα του σε ανθολογίες και περιοδικά και έχει επίσης δημοσιεύσει άρθρα σχετικά με τους ιθαγενείς βορειοαμερικάνους στο περιοδικό του Πανεπιστημίου της Λαγκούνα «El Barraquito». http://mariomanducagomezelrefugiodelheyoka.blogspot.com/
***Μετάφραση: Άτη Σολέρτη.
