Robert Wood Reviews Duncan Hose,Jean Kent and Alyson Miller

A Book of Sea Shantey by Duncan Hose
Bulky News Press, 2014

tumblr_inline_neuopgrkkH1sjiuqh

The Hour of Silvered Mullet by Jean Kent
Pitt Street Poetry, 2015

kent-silver

Dream Animals by Alyson Miller
Dancing Girl Press, 2014

dreamanimalscover_1024x1024

In the library of Australian poetry animals occupy many pages. There are poems on kangaroo, frog, platypus and bandicoot; pig, dog, possum and cow; sheep, fox, dugong and crocodile; and an aviary of birds from budgies and pelicans to magpies and herons. There is lyrebird upon lyrebird upon lyrebird to name just one select, totemic mascot. Michael Farrell’s celebrated 2014 work ‘A lyrebird’ is simply the latest in a long line of the same subject. With its repetition and meta-commentary, Farrell’s poem seems apposite to our moment, engaged in a dialogue with history, ecology and poetry in an altogether affecting and complicated portrait. I tip my beak to his eye.

We could, then, be forgiven for thinking that enough had been said on our relationship to friends and foes in our shared scientific kingdom, lyrebirds among them. But animals are like love in that they make an inexhaustible subject for poets. In addition, if we respond to Philip Mead’s assessment that there is a comparative dearth of critical Australian poetics scholarship, an animal poetics seems to warrant further exploration. Animal poems show no sign of becoming extinct in the pages of journals, chapbooks and books, despite decimated populations of insects, fish, mammals and more all around the globe. In thinking about poetry and our relationship to animals though, we might want to think through the ethical, moral and political demands as they are expressed aesthetically. What does it mean to write a formally constrained sonnet against live baiting in the greyhound industry? Is that sonnet as much of an ideological intervention as a free verse or spoken word rendering of the same content? Can we project onto animal poetry a whole host of concerns that are relevant for other poetries, despite the fact that it demands its own thinking and has its own logic and points of reference?

If we wanted to we could try and let the subaltern speak here and that may be the most pressing imperative for some. The subaltern speaking may mean the literal incorporation of ‘woof woof woof’, ‘meow meow meow’ and ‘moo moo moo’ into a humanimal poetics, or, more likely, it may mean a re-wilding of our own voices, an empathetic engagement, our ‘animalisation in words’ to put it as Giorgio Agamben may. But if elephants can paint, why can’t chimpanzees write? The chimps might not compose Shakespeare’s sonnets but they might approach something like concrete or conceptual poetry if it is framed appropriately. That is to say, we might get work that can be thought of as some type of poetry if it has the right critical reception. In thinking about the books reviewed below, three poets talk about animals more often than they ventriloquise them. They do so through specific and overlapping poetic ways – shanty, prose, lyric. Taken together they offer us an avenue to consider our relationship with animals as an integral part of our everyday lives.

In choosing to highlight the following three poems from these books, I want to acknowledge the paradox of the exceptional representative. Each poem indicates a general sentiment even as it is a very particular expression. Rather than attempt to sum up what is happening in these books as a whole, I want to read more closely these instances as a way to collect some thoughts on animals. It is a crowd of three, a vet’s bespoke waiting room rather than a zoo or menagerie.

Animals enter into Hose’s chapbook, A Book of Sea Shantey, predominantly as food – ‘a very grand roasting joint known as saddle’ (mutton); ‘lambies’; ‘sausages’; ‘a final meal of Lobster bun and curls of butter’; ‘aged speck is soft to the tonsure’; ‘in my gullet a tender jaunt of sea-bug’; ‘Th’buttered lobstee’; ‘horse meat’; ‘a motley mince of horse’. In Hose’s opening poem, ‘New England Clam Chowder’, we read of ‘honey-pussy’ and ‘stray pony’ before meeting the whale we expect to see from the title and epigraph of the poem (‘Somehow preluding was all the scene / On the English ship pussie-hall. / H. Melville’). A whale though is not only a whale. It is a metaphor of course; for what precisely, is debatable. Tracts have been written on Moby Dick and what it is we are searching for when we search the seas for white whales or any such cetacea. In Hose’s poem, though, it is the harpoon that is foregrounded as he writes in an instructive, direct line: ‘The harpoon has the job of attaching the whale to the boat and exhausting the whale’. The whale is secondary to the harpoon here. As much as the whale is out there, hunting it, hunting anything is what we are being drawn to. ‘New England Clam Chowder’ is a poem dense with sexual and historical allusion. The harpoon penetrating the whale seems to only be visible through an opaque veil of language where Hose can write ostensibly of chowder, the repast of harpooners in New England: ‘my ships-biscuit my layered chow my cup / Of heavy cream my vault / Of spermacetti’.

The sperm is, of course, double entendre too when considered along a line that comes before it – ‘I folly kiss you on the neck, I mean aplace my lips aparted’. The ‘you’ here is as much the reader as it is ‘whale’ who seems destined to be eaten – ‘black stellar dessert’. The poem as a whole is narrative but fragmented, rhythmic but not rhymy, allusive but not derivative and pushes us to think what exactly New England chowder is as food and representation. Throughout A Book of Sea Shantey we have wry, raucous observation and elusive, thoroughly contemporary merry evocation of a past life at sea.

The titular poem of Alyson Miller’s Dream Animals opens the third section of her prose poem chapbook. Animals are here, too, invocated as metaphors – in one poem a man at a laptop is being fox-like, and in another, a girl’s grief is described as ‘a strange and animal thing’, something base and primal, inhuman. I want to focus on the poem ‘Animals’, which presents an image and conclusion that stayed with me. In its entirety the poem reads:

A foal collapses out of its mother and takes a mouthful of dry earth, thick dirt scratching its teeth. The mare backs into the shade of ghost gums, drags an ear against the chalky bark as though trying to erase it. The suffocating thrum of crickets, scavengers buried in paddocks beaten flat by blackberries and sunken fence lines. In the afternoon sun, the foal is autumn coloured, blushed with patches of something that reveal the science has not sparked true. In the evening, under a low potato moon, the shadow of a man fallows across the grass, a metre of pipe held tight against his side. Locusts spray out with each footfall, darting away like dark electricity. The screaming of horses cracks open the night.

One could note here the density of near rhymes – gums-thrum-sunken-sun-autumn; low-potato-shadow-fallows; pipe-tight-side – as the most used poetic technique. They serve as a way of compounding the effect, of heightening emotion, in this case dread, through repetition of certain vowel sounds. This enables a comment on pastoral gothic, a sort of mash-up between Poe and ‘Clancy of the Overflow’. We are in the space of failed farms – the paddocks are ‘beaten flat’; locusts, which plague, dart away; and finally the horse itself is cracked, which cracks open the whole and harmonious night. But as a whale is not only a whale, a horse is not only a horse. Horses, of course, have long been a subject and symbol in poetry from China and Greece, to America and Australia. To take only Australian examples, horses are in: Paterson and Adamson, Lawson and Porter; Noonuccal and Stewart, Dransfield and Hewett; Mansell and Beaver, Carew and Mathew; plus Murray, Gordon, Boake and Tranter. In one reading the horse is something reliable, something valuable, something working yet vaguely aristocratic, something that refers back to ‘the Old Country’, something old time and new, something we can recognise as being nature without being native. It is altogether less mysterious, more domestic than a whale. What suggests the death of naïve sentiment more than the death of a horse by pipe? Where is a gun? Why has science failed? These are questions with which Miller leaves us.

The Hour of Silvered Mullet is Jean Kent’s series of ragged right, lyric poems, line-broken with rhythmic regularity. Many different animals appear here in many different forms. The titular poem – ‘In the Hour of Silvered Mullet (Kilaben Bay, Lake Macquarie)’ – is a four-part reflection on life in the suburbs; ‘the land of the bland, a stranger might sniff’ but in Kent’s hands a reflective reverie of nature, people, task, labour, holiday. To take only the first part we read of the poet walking the quiet streets at sunset. She is drawn from her home by birds. In the first stanza Kent writes:

It was the tink of king parrots in the native frangipani –
then the white sail-rip past my windows of cockatoos –
sounds of the day on its final tack
which spinnakered me out into this twilight.

Birds here propel the ‘I’ out of the house and into the street for an evening constitutional. They are lively and alive – they ‘tink’ and ‘rip’. This contrasts with the suburb, even as they are constitutive of it. The suburbs, which ‘accost’ her at the beginning of her walk are seen as ‘quarter acre mausoleums, / bungalows mugged by the dinner hour.’ Save for a P-plated car that ‘erupts’ with ‘expletives’ that ‘fart then fade, strange as circus elephants’ trapped hoots’, the streets are quiet. People are inside eating while the poet walks ‘this twilight trail’. There are specific images – ‘a Volvo, shiny as a buttered knife, rests beside / its long loaf of house’; ‘fibro weekenders / not dolled up (yet); new Taj Mahals, curtained with sheets’ – but these aid her memory of ‘inland towns of childhood’. The memory, though, is interrupted by currawongs crying, ‘Come home now! Come home now! ’ For Kent the currawongs voices are ‘like sunlight on pewter water / dazzling away an entire suburb’s saucepan lids – / just as the bitumen turns a corner and swoops me wrapped in everyone else’s dinner, fragrant as bait’. What then are we to make of the birds here? They offer not only life in the face of the dead, built environment, the tomb of the Taj, or the inanimate buttered knife, but they also offer us a way for the poet to be led.

The poet engages with the natural world in a Romantic way, birds are harbingers, they call her out of her home and back to her home. If a sailing vocabulary (‘sail’, ‘tack’, ‘spinnakered’) connoting journey, travel, movement draws her out of domesticity, an allusion to the kitchen (‘saucepan lids’) draws her back into the home. Birds have a position of knowing when to come and when to go, nature is knowing in some sense. We could deduce from this, especially when read alongside Kent’s other poems in this volume, that there is a desire to regard animals as part of a ‘group spirit’, a sort of redemptive and knowledgeable way in the world that informs the poet’s memory and subject position. We are in the suburbs, but we might prefer to be in the national park, the field, the ocean. Kent relies on animals as metaphors in other poems in this lyrical, rhapsodic, evocative collection. In her hands they are sentient tools to explain what is happening now, which suggests a point of goodness that counters the deficiencies of modern life.

At its Roman Jakobson metonymic pole, prose needs to say ‘you are brave’ to mean ‘you are brave’, in part because of the expectations of reading. Poetry, however, is freed up by saying ‘you are a lion’. We interpret differently when faced with poetry. Although animals can understand us, even when we spell out ‘W-A-L-K’, we could assume that they speak a different language. Dog language is not quite like human language in a very different way than Russian is not quite like English. The birds that call out to Kent do not actually say ‘come home’. Yet we can say something indirectly, something that gestures towards that difference, something essentially metaphoric to get the point across the species divide. This holds despite the fact that we have a different logic for dogs compared to cows, rhinoceros compared to cockroaches. It holds too despite the fact that we mainly speak in didacticisms and instructions to animals – ‘fetch’, ‘roll over’, ‘stay’. We are always talking at cross-purposes with animals, though – do the birds singing with each other know we are listening? Do we realise the flies are part of our gossiping? But like metaphor being a slant way of saying something between us as humans, our shared language with animals is always a little slant, too; it is always a little poetic. Recognising that may be the best way we can realise ourselves as humanimal, which may indeed be a political act. As Joseph Beuys said:

Take a hare running from one corner of a room to another. I think this hare can achieve more for the political development of the world than a human being. By that I mean that some of the elementary strength of animals should be added to the positivist thinking which is prevalent today. I would like to elevate the status of animals to that of humans. 1

We could encourage a suburbanist, as opposed to suburbanite, aesthetic with regard to animals. If the Romantic and Modernist are all but exhausted, the suburbs have really yet to begin. A suburbanist way would recapture the original geist of the suburbs, the ‘country living, city benefits’ mantra, and respond to the real lived material conditions of the majority of the Australian population. This way we could avoid poetry being, in Martin Harrison’s memorable phrase, ‘a narrow kind of talk’, and we could oppose what Robin Boyd called the ‘ornamentation’ of suburbia. Indeed, as much space as the rural takes up in the poetic imaginary, Australia is a suburban nation. If animals enter into the work of many poets as ‘Nature’, which if not uncomplicatedly Romantic at least refers to the real, what are we to expect when the frame is not the Hawkesbury or Bunya but the Western periphery of Sydney? As part of suburbanism, we may want to rethink our relationship to pets, meat and pests as animals’ most common forms in ‘real life’, as well as how they come to us in mediated ways. To that end we would not only write paeans to our dear moggies, derivative T.S. Eliot books on cats, but broach issues like animal liberation in challenging forms. And this is where A Song of Sea Shantey, Dream Animals and The Hour of Silvered Mullet can contribute something to the discourse. Hose, Miller, Kent all allow us to attend to the complexity of our animal selves and to better understand animals in and of themselves and in language itself. That they do so in such different registers suggests something of the worlds we might begin to explore more fully.

1. Joseph Beuys, Energy Plan for the Western Man – Joseph Beuys in America, compiled by Carin Kuoni, Four Walls Eight Windows, New York, 1993, p. 82

*Robert Wood has published work in Southerly, Overland, Plumwood Mountain and a variety of academic journals. He is currently completing a PhD at UWA and is a regular contributor to Cultural Weekly. His next book, heart-teeth light-bitten crownland, is due out from Electio Editions later this year. Website: http://www.rdwood.org

**Taken from Cordite Poetry Review at http://www.cordite.org.au

Leave a comment