David Edelstat, That Is Anarchy

270376_4099788014704_1952897479_n

A world where no one shall govern
over another’s labor and toil
Every heart and mind shall be free
that is anarchy
A world where freedom will bring fortune for all
the weak the strong the ‘he’ the ‘she’
where “yours” and “mine” will oppress none
that is anarchy

*From the Freie Arbeiter Stimme, vol 1 no 4, Friday, July 25, 1890. The Freie Arbeiter Stimme (The Free Voice of Labor) was the longest-running anarchist periodical in the Yiddish language, founded initially as an American counterpart to Rudolf Rockers London-based Arbeiter Fraynd (Workers Friend).

David Edelstat, Να τι είναι Αναρχία

Ένας κόσμος όπου κανείς δεν πρέπει να κυβερνά
πάνω στην εργασία και το μόχθο του άλλου
Κάθε καρδιά και μυαλό πρέπει να είναι ελεύθερα
Να τι είναι αναρχία
Ένας κόσμος όπου η ελευθερία θα φέρει τύχη για όλους
τον αδύναμο, τον ισχυρό, σ’ «αυτό», σ’ «αυτήν»
όπου τα “δικά σας” και “δικό μου” δεν θα καταπιέζουν κανένα
Να τι είναι αναρχία

* Από την εφημερίδα «Freie Arbeiter Stimme» Τόμ. 1 αριθ. 4, Παρασκευή, 25 Ιουλίου 1890. Η «Freie Arbeiter Stimme» («Φωνή της Ελεύθερης Εργασίας) ήταν η μακροβιότερη αναρχική έκδοση στην γλώσσα γίντις, που ιδρύθηκε αρχικά ως η αμερικανική αντίστοιχη έκδοση του Rudolf Rocker «Arbeiter Fraynd» («Φίλος του Εργαζόμενου») με έδρα το Λονδίνο.

Leave a comment