My ancestors
decoded names
unknown and poignant
into cells of shamed times
travels by fantastic long boats.
My ancestors dive
in halcyon days
with their indicators vibrated
with a scuttled loneliness
under dim lights
with intagible Arks
with a stimulation of whispers
and essence of illness
My ancestors coachmen
in dark lanes
in heavens without lights
leaving variant breaths
when shooting unsuccesfully in the mornings
My ancestors
gone unappealable
staying dead in the tracks
where others struggling
to cloud them.
*Translation Dim. Troaditis. The Greek original is here https://tokoskino.wordpress.com/wp-admin/post.php?post=6132&action=edit&message=6&postpost=v2
Here we have got a translation in Portuguese / Εδώ έχουμε μια μετάφραση στα πορτογαλικά:
Os meus antepassados
Os meus antepassados
nomes decifrados
incógnitos e dolorosamente
enjaulados
na ignomínia travessia
dos fantásticos crudes
Os meus antepassados
mergulham
nos dias de Halcyon
com os indicadores
em sintonia
com dias de ruinosa solidão
sob as luzes ofuscantes
da intangível Arca
com o estímulo dos murmúrios
e a essência da doença
Os meus antepassados cocheiros
nas ruas escuras
nos céus sem luzes
recolhendo variantes respirações
quando clico
sem sucesso nas manhãs
Os meus antepassados
inapelavelmente desaparecidos
permanecem mortos nas trilhas
onde outros lutando
os enublam
*Tradução de Emília Cerqueira.
