Judith Malina, Δύο ποιήματα

Judith Malina

Αινίγματα της αυγής

Η αυγή προβληματίζει τον ουρανό
με τις άλικες ραβδώσεις της
Μια νύχτα που σβήνει κλέβοντας
συνείδηση
Από τα ημερήσια θηρία
από τα οποία είμαστε
η καλύτερη, αλλά πιο κτηνώδης συνομοταξία.
Εμείς που ξυπνάμε
από τα δεινά που συννεφιάζουν τους ουρανούς
χειρότερα κι από τη
Νύχτα. Ξυπνήστε! Η μέρα απλώνει
μια ελαφρότητα στον αέρα,
Τρυπώντας τη μολυσμένη φούσκα
που θα μας συσκοτίσει
– εμείς, η ενωρίτερη
καταγραφή του λόγου.
Και υπάρχει φως – που είναι καλό
αντιλαλεί στο μάτι,
Τρεμοσβήνοντας με συνείδηση.

Στον κόσμο που οραματιζόμαστε

Στον κόσμο που οραματιζόμαστε
τα νερά ρέουν.
Ανάμεσα στο βουνό
και την πεδιάδα
δεν υπάρχουν σύνορα,
ούτε μεθόριος
αστυνομία να σταματήσει
τους ανθρώπους από το να κινούνται
ούτε ελαιοτριβεία και φράγματα
που μολύνουν
που συγκρατούν τη ροή
καταδικάζοντας τη γη.
Στον κόσμο που οραματιζόμαστε
η ροή είναι σαν την κυκλοφορία
του αίματος
που περικυκλώνει το σώμα
σε έναν τέλειο ρυθμό
όπως τα ποτάμια που είναι
οι αρτηρίες της δράσης,
υδρόβιοι δρόμοι ζωής
για εμάς και τα θηρία της θάλασσας …

*Από την ποιητική συλλογή της Judith Malina «Love and Politics» (Black and Red, Detroit 2001). Μετάφραση: Δημήτρης Τρωαδίτης.

**Η Judith Malina γεννήθηκε στη Γερμανία το 1926, αλλά μεγάλωσε στις ΗΠΑ. Είναι αναρχική ηθοποιός, σκηνοθέτης, ποιήτρια, συγγραφέας και ακτιβίστρια. Μαζί με τον σύντροφό της, Julian Beck (1925-1985), ίδρυσαν και λειτούργησαν στη Νέα Υόρκη και το Παρίσι στις δεκαετίες ’50 και ’60 το ριζοσπαστικό, πολιτικό θεατρικό σχήμα Living Theatre.

Leave a comment