δύο λεωφόροι γλώσσες
δύο φυσαλίδες προφορές
δύο κουβάρια αποχαιρετισμοί
δύο σκιές ταυτότητες
δύο χαρακιές συνδυασμοί
δύο μεγαλεία ζωές
δύο λάντζες όνειρα
δύο αιώνες πίεση
δύο πέλαγα υπομονές
δύο εισιτήρια αγάπες
δύο καράφες παρανομίες
δύο τόνοι χαρταετοί
δύο χιλιόμετρα επανάληψη
δύο τηγανιές ζάρια
δύο πήχεις ποδιές
δύο πιστολιές απελπισία
δύο απλωτές σκυτάλη
μισή τιμή αυθεντικότητα
μισή πινελιά μπογιές
μισή γόπα επιλογές
μισή αρχοντιά ζωή
μισή σελίδα σιγουριά
μισή λίρα φιλία
μισή βόλτα φεγγάρι
μισή αιωνιότητα κρίση
μισή σταγόνα αδιάβροχο
μισή πεταλούδα ταχύτητα
μισή μεζούρα παρέλαση
μισή σπιθαμή παρκόμετρο
μισή ντουζίνα τράπουλα
μισή δραχμή κουλούρι
μισή δόση πρόταση
μισή μαγιά γνώση
μισή ορχήστρα φλερτ
μία μερίδα μετανάστευση
Thumbnail of Immigration
Two freeways of language
Two droplets of accent
Two bundles of farewell
Two shadows of identity
Two carvings of miscellany
Two lives of majesty
Two dirty sinkfuls of dream
Two centuries of adversity
Two oceans of fortitude
Two tickets of love affair
Two carafes of misdemeanor
Two tons of paper kite
Two kilometers of repetition
Two frying pans of dice
Two armfuls of apron
Two gunshots of despair
Two clotheslines of hand-me-downs
Half price of authenticity
Half a lick of paint
Half a roach of choices
Half a life of nobility
Half a page of stability
Half pound sterling of friendship
Half a round of moon
Half an eternity of crisis
Half a sprinkle of umbrella
Half a butterfly of speed
Half a measure of parade
Half a spark of parking meter
Half a dozen playing cards
Half a drachma of bagel
Half a dose of intention
Half a leavening of knowledge
Half an orchestra of flirtation
One serving of immigration
*Translation: Patricia Felisa Barbeito.