ΘΕΡΙΣΜΑ
η πραγματική μας δουλειά είναι να καλλιεργούμε τη γη
όχι να δολοφονούμε
αν και το παραδέχομαι:
οι σφαγές στους βάλτους ακολουθούσαν τους ρυθμούς
της εποχιακής δουλειάς στα χωράφια
κι όταν η βροχή δυνάμωνε, δεν βγαίναμε για θέρισμα
*
ΤΑΦΟΙ
είχαν πετάξει τα πτώματα στο πηγάδι
τα ‘χαν θάψει σε λάκκους
σε χαντάκια
σε τάφους αλόγων
κι έπειτα τα ανέσυραν τα παιδιά
απ’ το πηγάδι
απ΄τους λάκκους
απ΄ τα χαντάκια
κι απ’ τους τάφους των αλόγων
*
ΚΟΣΜΟ
πήγα με το παιδί μου στο δάσος κι έκλαιγα με αναφιλητά
στο πλάι του
τα δάκρυα έτρεχαν απ’ τα μάτια μου και το παιδί τα σκούπιζε
με το χέρι του
και μετάνιωσα τόσο πολύ που το ‘χα φέρει στον κόσμο.
*”Θέρισμα”, εκδ. Τεφλόν, Φεβρoυάριος 2022. Δίγλωσση (πολωνικά και ελληνικά) έκδοση. Μετάφραση: Peter Constantine.