Kai Pohl (Κάι Πολ), Ποιήματα

Egoshooting

To μουρμουρητό των χρήσιμων
ηλιθίων στην τράπεζα, στο δωμάτιο του
ξενοδοχείου’ οι αστικές νευρώσεις τους,
ο ισόβιος δονζουανισμός τους,
η πίστη τους στο τίποτα ως μέσο
αυτοβελτιστοποίησης. Ο φόνος είναι
για τους ανθρώπους ένα υπεράθλημα,
τους αρέσει να ξεκοιλιάζουν τους
ανταγωνιστές. Δημοσιονομική
εξυγίανση
ονομάζεται η πιο φτηνή
μορφή κυριαρχίας, το κυνηγητό που
παίζουν τα παιδιά λέγεται ανταγωνισμός,
η αειφορία είναι ένα κράμα του χρόνου που
απομένει και της επίθεσης των eurofighters.
Βάλτε τη βαλβίδα εξάτμισης στον κώλο σας,
αφήστε την ψωλή σας να επιμηκυνθεί
μέχρι το φεγγάρι, ανατινάξτε το μυαλό σας
με το Know Your Enemy. Δεν χρειάζομαι
τις διαφημίσεις ούτε τις ειδήσεις, ζωντανά
από το κυβερνητικό μέγαρο
. Δεν χρειάζομαι
κανένα κυβερνητικό μέγαρο. Δεν χρειάζεται
να δω το αίμα μου να χύνεται, για να βεβαιωθώ
ότι είμαι ζωντανός.

***

Παγκόσμιο πρότυπο

πάνω πάνω οι φυσικοί νόμοι
των ανθρώπων:
το κεφάλαιο & η ανάπτυξη
του κεφαλαίου μέσω
της εργασίας της εργασίας
της εργασίας

από κάτω:
η κυριαρχία
της δικαιοσύνης:
χρυσάφι χρήμα & λοιπά
περιουσιακά στοιχεία

από κάτω: η ελευθερία
ως προσαρμοστική συμπεριφορά

από κάτω: φετίχ
ή
η μαγεία της ύπαρξης:

γιατί δεν είναι απαραίτητα
ζωντανό ό,τι κινείται &
αυξάνεται & ό,τι
Αναπτύσσεται

αντιθέτως ό,τι ζει
κινείται
αναπτύσσεται &
Αυξάνεται

***

Θραύσμα

1.
Με παράτησαν σ’ αυτό εδώ το μέρος:
αφύλακτα σπίτια, πρόχειρα καταφύγια,
τα σύννεφα: επιφάνειες προβολής
για κακάσχημα δάχτυλα λέιζερ,

το μοναδικό πρόσταγμα: να τα βγάλω πέρα,
έρχομαι απ’ το τίποτα, οδεύω προς ένα άλλο τίποτα,
πολύ ιδιωτικά, σχεδόν αυτιστικά, φαουστικά,
γεμάτος προθέσεις πώλησης.

2.
Πετσοκομμένα σώματα στους τίτλους των εφημερίδων,
συμπυκνωμένα στο μεγάλο τοπίο’
το μείγμα νταντά και μπιτ
μας δίνει το πανκ.

Μεταλλικοί ήχοι θανάτου,
προς την τάφρο προχωρά η νύχτα,
μέσα της φυτρώνουν τα άνθη του Τρακλ.

Λαμπρό θα είναι το μέλλον,
like giant metal beast,
στους δρόμους της 17ης Ιουνίου… 1

Να θάβεις λουλούδια κάτω από λουλούδια,
το φως βουλιάζει στη βροχή και τη νύχτα’ μπροστά στην εσωτερική κόλαση
κανείς δεν μπορεί να κλείσει τα μάτια.


Τίποτα, τίποτα.
Το μέλλον έχει φαγωθεί.
Η ρήξη με τη συνέχεια της κυριαρχίας
θα πρέπει να είναι ρήξη
με τη γλώσσα της.

1.Σ.τ.Μ. Στις 17 Ιουνίου 1953 πραγματοποιήθηκε στην Ανατολική Γερμανία μεγάλη εργατική εξέγερση την οποία κατέπνιξε ο σοβιετικός στρατός.

***

Ενώ διασχίζω τη γέφυρα

βγάζω το νόμισμα απ’ τη δεξιά
τσέπη του παλτού
το πετάω στο ρυάκι και
το βλέπω να βουλιάζει στον βυθό

στον βυθό του ρυακιού
που γνωρίζω όλη μου τη ζωή

τώρα όταν βάζω το δεξί
χέρι στην τσέπη του παλτού
ψηλαφώ
το κρύο καθάριο νερό

*Τα ποιήματα αυτά προέρχονται από το φυλλάδιο με ποιήματα του Γερμανού ποιητή, με τίτλο “σφηνάκια πανικού, λεκέδες από πίσσα” που τυπώθηκε και κυκλοφόρησε με τη γενική ευθύνη του περιοδικού (-ποιητικού σκεύους) “Τεφλόν”. Για τον Kai Pohl δημοσιεύτηκε αφιέρωμα στο “Τεφλόν” (τεύχος 9, Καλοκαίρι-Φθινόπωρο 2013) σε μετάφραση Nadja Jazra Khaleed (σελ 32-46).

Ο Kai Pohl

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s