για την φωτογραφία, την κριτική, τα μικρά και τα μεγάλα
Sables mouvants
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s’est retirée
Démons et merveilles
Vents et marées
Et toi
Comme une algue doucement carressée par le vent
Dans les sables du lit tu remues en rêvant
Démons et merveilles
Vents et marées
Au loin déjà la mer s’est retirée
Mais dans tes yeux entrouverts
Deux petites vagues sont restées
Démons et merveilles
Vents et marées
Deux petites vagues pour me noyer.
Jacques Prévert
Extrait de “Paroles
Paroles 1945
Δαίμονες και θαύματα
άνεμοι και παλίρροιες
μακριά ήδη τραβήχτηκε η θάλασσα
Δαίμονες και θαύματα
άνεμοι και παλίρροιες
Κι εσύ
Όπως ένα γλυκά χαϊδεμένο φύκι
στην άμμο του κρεβατιού κινείσαι ονειρευάμενη
Δαίμονες και θαύματα
άνεμοι και παλίρροιες
μακριά ήδη τραβήχτηκε η θάλασσα
Αλλά μες τα μισάνοιχτα μάτια σου
δυο μικρά παρέμεινα κύματα
Δαίμονες και θαύματα
άνεμοι και παλίρροιες
Δυο μικρά κύματα για να με πνίξουν.