Στάθης Ιντζές, Δύο ποιήματα

α

Η Αρχαία Ουγκαρίτ. ήταν ο περίφημος
«Λευκός Αιμήν» της φοινικικής ακμής.
Σημειωτέον ότι στην Ουγκαρίτ
υπήρχε αληθινή αποικία Μυκηναίων.

(Γεωργίου Σ. Αλεξιάδου,
Το δίκαιον της Αρχαίας Σπάρτης, 1987)

Η μια πλάι στην άλλη
οι τριήρεις,
δέκα χιλιάδες σκλάβοι στα κουπιά,
τα αλμυρίκια
να λυγάνε σύγκορμα.

Δεκαεπτά μερόνυχτα
δίχως ανέμους,
η πρόβλεψη του μάντεως ήτο
αληθεστάτη
κι η μυκηναϊκή Σπάρτη
έ
π
ε
σ
ε
κι η αναπόληση των Λυκουργίδων
ήτανε θέμα ημερών.
«Τούτος ο τόπος θα σωθεί
μονάχα απ’ τους γεωμέτρες»,
είπε ο Αρχιερεύς
και διέταξε το στράτευμα
«οργώσατε και αναστήσατε
τα χτήματα εις την Κοιλάδα του Ευρώτα
και αι ωδαί του Θάλητος
να σας εσυντροφεύουν».

«Kι εσύ αφρήτορα», μου λέει,
«να στείλεις τα μαντάτα,
να μάθει όλη η Ουγκαρίτ,
απ’ άκρη σ’ άκρη,
πως νίκησαν οι Φοίνικες
και πως θα πέσει σπάθη
σ’ όσους λυμαίνονται
τα πορφυρά εδάφη».

Κι εξέδωσε
δ ι ά γ γ ε λ μ α
εν Λακεδαιμόνα
να διοικείται σύσσωμη
κατά τω Μπιλαλάμα.
«και τα των καταχρήσεων
σ’ εσάς τ’ αφήνω», είπε,
«και ν’ αποδίδετε τιμές
με ανθρωποθυσίες,
για να μην πάσχει
από δεινά το στράτευμα κι η γη από αμπέλια».

***

β

Ο Κικέρωνας, ως ύπατος, το 63 π.Χ.
ανακάλυψε τη συνωμοσία του Κατιλίνα.
0 Κατιλίνας μη μπορώντας να κάνει τίποτα
κήρυξε πόλεμο κατά της Ρώμης.
Ο συνέταιρός του στη συνωμοσία, Μάνλιος,
πήγε στην Ετρουρία όπου πήρε τα όπλα

(Κικέρωνος 1ος και 2ος κατά Κατιλίνα λόγοι,
μετάφραση: Ευστάτιος Τσουρέας)

Δορυφόρος του Κικέρωνα
ή να ταχθείς στον συρφετό του Κατιλίνα;
και στα στενά της Ετρουρίας
οι συνθήκες που ήταν δυσμενείς,
ο παγετός,
το χιόνι ίσα με την κλείδα,
να χάσεις κάποιο πόδι από γάγγραινα;

Ο καπνός ήταν πολύς
οι εχθροί,
οι εχθροί
θα πυρπολήσουνε τη Ρώμη
παραμονή Καλένδων.

Όλους τους λόφους.
Έναν προς έναν.
Και τους επτά.
Και τον Παλατίνο.
Ειδικά τον Παλατίνο
μαζί με τη φρουρά του.

Λύκαινα, από πού ξεπηδούν
τα νερά των πηγών;
Ποια κλωστή με μαργαριτάρια
σου κομματιάζει τον λαιμό;
Είναι φθινόπωρο
πεισμώνει ο ήλιος
κι η Πραίνεστος είναι μακριά
—χίλια εφτακόσια στάδια μακριά
και δυο χιλιάδες άλλα
για τη Ρώμη—
και να ’ταν μονάχα
το τσαγανό των Κυριτών
μετά τις νίκες του Πομπηίου;
εδώ σκορπάνε μονομάχους στην Καπύη!
κι ο Κέθηγος κατέλυσε στη Ρώμη
όπου τα διαβουλια δίνουν και παίρνουν

*Από τη συλλογή “Gadium”, Εκδόσεις Θράκα.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

w

Connecting to %s