Ένα ποίημα του Καλλίμαχου

Ποιος να ‘σαι, ξένε ναυαγέ;
Σε βρήκε ο Λεόντιχος νεκρό στην αμμουδιά
και σ’ έθαψε σ’ αυτόν εδώ τον τάφο

.

κι έχυνε δάκρυα για τη δική σου
και τη δική του πρόσκαιρη ζωή·
γιατί κι αυτός δεν ησυχάζει,
σαν γλάρος διαρκώς θαλασσοδέρνεται.

*Μετάφραση: Χαράλαμπος Γιαννακόπουλος. Πάρθηκε από εδώ: https://charalamposgiannakopoulos.com/2014/02/07/%CE%AD%CE%BD%CE%B1-%CF%80%CE%BF%CE%AF%CE%B7%CE%BC%CE%B1-%CF%84%CE%BF%CF%85-%CE%BA%CE%B1%CE%BB%CE%BB%CE%AF%CE%BC%CE%B1%CF%87%CE%BF%CF%85/

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s